您的位置:首页 >> 新闻资讯
3.21直播预告|口译员在ICT领域中扮演什么角色?
来源:  发布时间:2020-3-9 17:27:18   浏览:59





直播公开课






因为一场疫情

我们迎来了一个特别的“开学季”

线上课成为主流学习模式


为方便口译爱好者,

与一线同传译员名师交流学习,

剑桥同传推出

《口译直播公开课》栏目

多个主题的口译公开课内容

陪伴广大口译爱好者

在战“疫”中学习与思考


一期一会   一课一识

接力3月6日医学翻译直播公开课

——解读医学口译职业前景


3月21日 ICT直播公开课精彩来袭


直播课主题:

《口译员在ICT领域项目中扮演的角色》


国际资深口译员

8 年专业口译经验

曾担任昆山杜克大学校办口译以及美国百思买集团同传译员

剑桥同传IT专业翻译讲师

叶舻霆老师将为我们开讲

↓↓↓






直播课时间



2020年3月21日  19:00--21:30


直播课内容


直播课主题:口译员在ICT领域项目中扮演的角色

1、叶舻霆老师——讲解口译员在ICT领域项目中扮演的角色,分析当下及未来ICT领域的译员需求

2、剑桥同传运营总监——讲解口译市场前景

3、互动环节,问题解答

讲授地点:云端课堂



报名成功后将会有剑桥同传老师联系发送听课码,凭听课码听课。


学员需要提前下载(云端课堂),手机端和电脑端都可以。


授课老师


叶舻霆

国际资深口译员

剑桥同传IT专业翻译讲师


曾担任昆山杜克大学校办口译以及美国百思买集团同传译员。8 年专业口译经验。正深度参与 ICT 的中外合作项目管理和运营,合作方涉及苏州园区政府、昆山政府、韩国科学技术研究院以及数家上市公司。项目涉及以 AI 为基础的智能技术、微电子实验室研发、智能工厂以及相关的产学研合作。


同时,叶老师长期研究口译与语言教学法,对于课堂呈现形式,学生学习效果,课后跟踪以及学生独立学习的能力等有独特的见解和方法。叶老师翻译的书籍包括昆山杜克大学图书馆出版的的《暮雨弦歌——西德尼·D·甘博镜头下的民国教育(1917-1932)》。此外,叶老师也与三大运营商、埃森哲、南京软件谷、CTO/CIO 峰会论坛组织方有长期的合作关系。



张静

剑桥同传运营总监

资深口译职业规划师

从事相关工作十多年来,为剑桥同传口译学员规划职业生涯,不少学员已经活跃在口译一线。


关于费用:

  • 19.9元

请有意报名的朋友可长按下列二维码填写报名信息及缴费



课程须知

1.本次直播公开课内容如上,请仔细看清楚。

2.填写报名信息后,三个工作日内将有“剑桥同传”工作人员会致电您发送听课码,请保持手机畅通。

3.本次直播公开课属于虚拟课程,一旦报名不能退款。请知悉。

关键字: 【打印文章】【关闭窗口