Print 打印   Close 关闭  
2.15IT翻译直播公开课:口译大咖授课 在家安心学习
来源:  发布时间:2020/2/7 16:03:29  浏览:288

由于疫情严重,
为了不给别人、不给自己添乱
很多小伙伴都选择宅在家
每日步行数不过百

但是,时不待人

口译爱好者

如何坚持学习

如何提升自己的口译技能

如何跟一线资深同传译员学习

“剑桥同传翻译——IT专业翻译”2月15日直播公开课,将特邀IT翻译领域资深口译员叶舻霆老师做线上直播,从IT专业翻译角度出发,解读新型冠状病毒对经济和社会市场的影响


活动时间


2020年2月15日  19:00--21:00(2小时)


活动内容


关于“IT专业翻译”的直播公开课:
主题:新型冠状病毒对经济和社会市场的影响
1、IT领域专业术语如何准确翻译
2、IT领域专业口译技巧
3、国内、国际相关报道和专业分析等


讲授地点:云端课堂



报名成功后将会有剑桥同传老师联系发送听课码,凭听课码听课。

学员需要提前下载(云端课堂),手机端和电脑端都可以。

授课老师:叶舻霆


叶舻霆

曾担任昆山杜克大学校办口译以及美国百思买集团同传译员

资深口译员

8年专业口译经验

参与过中外合办大学各类教育相关的会议、理事会、顾问委员会、学术会议以及高管教育培训等口译项目。曾为国内外机构的医疗国际合作项目提供语言服务,其中涉及糖尿病研究,脑卒中预防、治疗和康复, 慢性非传染性疾病政策研究等项目。同时,长期研究口译与语言教学法,对于课堂呈现形式,学生学习效果,课后跟踪以及学生独立学习的能力等有独特的见解和方法。与美商会 、 美国肉类出口协会 、 美国约翰霍普金斯大学、 美国杜克大学、 美国威斯康辛大学等机构有长期合作。

关于费用:

  • 9.9元

请有意报名的朋友可长按下列二维码填写报名信息及缴费。

课程须知

1.本次直播公开课内容如上,请仔细看清楚。

2.填写报名信息后,三个工作日内将有“剑桥同传”工作人员会致电您发送听课码,请保持手机畅通。

3.本次直播公开课属于虚拟课程,一旦报名不能退款。请知悉。